pasar

pasar
(l. v. passare ;<- l. passu, paso)
1) intr. Con relación a lo que está quieto, moverse o trasladarse de un lugar a otro

pasar por la calle

pasar en silencio

pasar entre, o por entre, árboles

2) Transitar por algún sitio

la procesión pasa por la calle

pasa por un puente todos los días

3) p. anal
Hablando de la moneda, ser admitida
4) Hablando de las mercaderías o géneros vendibles, valer o tener precio
5) En algunos juegos de naipes, no entrar, y en el dominó, dejar de poner ficha
6) desentenderse, no hacer caso, prescindir de algo

paso en este asunto

7) Ser considerado

pasa por sabio

8) Durar algo, estar en condiciones de ser utilizado

este vestido puede pasar este verano

9) Seguir viviendo, actuando, aunque precariamente y con dificultades

podemos pasarnos sin el coche

ir pasando - vivir, tener salud

10) Transcurrir el tiempo

vamos pasando la tarde

11) Morir (fallecer)
12) Ir a un sitio sin detenerse en él mucho tiempo

me pasaré por tu casa al salir de la oficina

13) Entrar

pase usted

14) Empezar a hacer otra cosa a continuación de la anterior

pasar a almorzar

15) Cambiar de estado, de condición

el joven pasó de pronto a hombre

16) divulgarse, propagarse

la noticia pasó de uno a otro pueblo. -

17) unipers. ofrecerse alguna cosa ligeramente a la imaginación

me pasa por la cabeza

18) Ocurrir, acontecer

aquí ha pasado algo. -

19) tr. Proyectar una película cinematográfica
20) Llevar, conducir (a una pers. o cosa) de un lugar a otro

lo pasaron de Madrid a Zaragoza

he pasado la mesa al pasillo

21) Enviar, transmitir

pasar un recado, un mensaje

22) Atravesar, cruzar

pasar el río

23) Rebasar, ir más allá

pasar la raya

pasar los límites

24) Penetrar o traspasar

pasar el país

25) Introducir o extraer (géneros de contrabando o que adeudan derechos) sin registro
26) Introducir (una cosa) por el hueco de otra

pasar una hebra por el ojo de una aguja

27) Colar

pasar un líquido por manga

28) Cerner (separar)

pasar la tierra por tamiz

29) Tragar (por la boca)

pasó todo lo que le dieron

30) Exceder, aventajar

en ciencias pasa a su hermano

31) Sufrir, padecer

ha pasado muchas penalidades

pasar frío

32) Tolerar, consentir

ya te he pasado muchas

33) Asistir al estudio (de un abogado) o acompañar (al médico) en sus visitas para adiestrarse
34) Explicar privadamente una facultad o ciencia (a un discípulo)
35) Repasar el estudiante (la lección); en gral., recorrer leyendo o estudiando (un libro o tratado)
36) Desecar (una cosa) al aire, o al sol, o con lejía
37) Aprobar (un examen)
38) DEP
Enviar (la pelota, el balón, la bola, etc.) un jugador a otro de su mismo equipo para que continúe la jugada
39) DER
Manejar un asunto, esp. los instrumentos notariales o judiciales
40) TAUROM
Dar pases de muleta. -
41) tr.-intr. Transmitir o transferir (una cosa) de un sujeto a otro

pasaron el anillo del padre al hijo

el anillo pasó del padre al hijo

42) Contagiar. -
43) tr.-prnl. Hacer deslizar algo por una superficie

pasarse la mano por la frente

pasar el cepillo por el pelo. -

44) intr-prnl. Cesar, acabarse una cosa

pasar o pasarse la cólera

cuando pase el verano. -

45) prnl. Tomar un partido contrario al que antes se tenía
46) excederse en una calidad o propiedad

pasarse de bueno

pasarse de listo - equivocarse por exceso de malicia

47) En ciertos juegos, perder por hacer más puntos de los que se han fijado para ganar
48) Perder la sazón o la ocasión; madurar demasiado, empezar a pudrirse las carnes, frutas, etc

pasarse la lumbre - esp., hablando de la lumbre del carbón, encenderse bien

49) olvidarse o borrarse de la memoria
50) Entre los profesores de facultades, exponerse al examen o prueba para poder ejercitarlas

pasar en blanco, o en claro, una cosa - omitirla, no hacer mención de ella

pasar uno por alto alguna cosa - omitir o dejar de decir una especie

pasar uno por encima - atropellar por todos los inconvenientes; anticiparse en un empleo el menos antiguo al que tiene más derechos

Lo pasado, pasado - exhorta a perdonar los motivos de queja o enojo

pasar las de Caín - sufrir horriblemente


Diccionario de motivos de la Lengua Española. 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • pasar — verbo transitivo 1. Llevar o mover (una persona) [a una persona o una cosa] de [un lugar] a [otro lugar]: He pasado los libros de …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • pasar — (Del lat. passāre, de passus, paso). 1. tr. Llevar, conducir de un lugar a otro. 2. Mudar, trasladar a otro lugar, situación o clase. U. t. c. intr. y c. prnl.) 3. Cruzar de una parte a otra. Pasar la sierra, un río. U. t. c. intr. [m6]Pasar por… …   Diccionario de la lengua española

  • pasar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: pasar pasando pasado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. paso pasas pasa pasamos pasáis pasan pasaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • păşar — PĂŞÁR s. v. pas. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime …   Dicționar Român

  • pasar — (Del lat. vulgar passare.) ► verbo transitivo 1 Llevar una cosa de un lugar a otro: ■ pasa el hilo por el ojal. SINÓNIMO atravesar ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 2 Llevar a una persona de un lugar a otro: ■ me pasé de mi casa a la… …   Enciclopedia Universal

  • pasar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer que algo o alguien deje de estar en algún lugar o situación para que esté en otro: Pasa esos libros de la caja al librero , Pasaron al inspector de la zona norte a la sur , Pásate a mi lado 2 intr Dejar de… …   Español en México

  • pasar — 1. entrar; caber; traspasar; deslizar; cf. dentrar; pasen, por favor , esta lavadora no pasa ni cagando por esa puerta , mi amor, parece que no pasa; cámbiese de hoyito mejor 2. remediarse; terminar; cesar; irse; desaparecer; cf. sana sana potito …   Diccionario de chileno actual

  • pasar — (l. v. passare ;< l. passu, paso) 1) intr. Con relación a lo que está quieto, moverse o trasladarse de un lugar a otro pasar por la calle pasar en silencio pasar entre, o por entre, árboles 2) Transitar por algún sitio la procesión pasa por la …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • pasar — (l. v. passare ;< l. passu, paso) 1) intr. Con relación a lo que está quieto, moverse o trasladarse de un lugar a otro pasar por la calle pasar en silencio pasar entre, o por entre, árboles 2) Transitar por algún sitio la procesión pasa por la …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • pasar — {{#}}{{LM P29305}}{{〓}} {{ConjP29305}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30011}} {{[}}pasar{{]}} ‹pa·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Llevar, conducir o mover de un lugar a otro: • Pásame el pan, por favor.{{○}} {{<}}2{{>}} Mudar o cambiar de lugar, de… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”